枝魯枝魯4月のメニューのデザートです。
It is a dessert of the menu in April of Guilo Guilo.
蜂蜜のアイスクリーム。よもぎ麩の唐揚げ。
そら豆のパンナコッタ。桜の甘酢ジュレです。
Ice cream of honey. The deep-fried wheat gluten of mugwort
Panna cotta of a broad bean. It is sweetened vinegar jelly of a cherry tree.
さて来月18日から京都南山城村の
お茶の生産者の方達とコラボレーションをします。
Now, we do collaboration the producers of the tea of Minamiyamashiro-mura in Kyoto from the 18th of the next month.
これは玉露用のような高級茶用の茶器です。
This is a tea set for high-class green tea.
実は入れ子になっていて、携帯用の茶器揃いです。
These can be stored in piles and are portable tea set sets.
今年12月には東京ビッグサイトの環境をテーマにした
展示会に出品されることになっています。
来月のコラボレーションではこの携帯用の茶器揃いを
京焼で創ります。
この企画を同業者に振ってみたのですが、
皆まず「できない理由」を見つけようとします。
たとえば時間がないとか、金にならないとか...。
とにかく私は面白そうなので創ります。
そういえばパリの枝國さんもこんな感じで
前向きに日々創作したはるし!!
These products are sent by the show on the theme of environment. It is due to be held in Tokyo Big Sight in December, this year.
These portable tea set sets will be made from Kyoto ceramic ware next month.
Although this plan was proposed for men of the same trade,
They are going to find first "the reason which is not made."
The reason runs short of time, and money is not gained.
Anyhow, since I seem to be interesting, I make.
Mr. Owner of Guilo Guilo of Paris is also cooking things by such touch positively every day! !

