枝魯枝魯の6月のメニュー3品目です。
It is the 3rd menu in June of Guilo Guilo.
鰻、蓮根、奈良漬の湯葉巻です。
汁にはトマトが入っています。
These are the rolls of the soy milk skin containing eels, lotus roots, and Nara pickles.
The tomato is contained in soup.
さて本日はユニバーサルデザインの勉強会をしました。
Now, the study meeting of universal design was held today.
京都芸術デザイン専門校の学生さん達です。
老人養護施設の厨房を見学しました。
They are the students of the Kyoto art design special school.
We visited the cookroom of the elderly-people nursing institution.
組合の会館でユニバーサルデザインの食器について
勉強をしました。
We studied about the tableware of universal design in the hall of the local association.
11月の「東福寺~泉涌寺窯元もみじまつり」で
学生さん達がデザインした食器を展示する予定です。
We are going to exhibit the tableware which the students designed in "Tofukuji - the Sennyu-ji kiln former maple festival" in November.

コメントする